O concurso
Public Tender

As candidaturas são dirigidas ao Comandante da Academia Militar e entregues no Departamento de Estudos Pós-Graduados.
Applications are addressed to the Commander of the Military Academy and delivered in the Department of Post-Graduate Studies.

Documentos a entregar pelos candidatos

Documentos a entregar pelos candidatos

1 -   Requerimento de candidatura/inscrição;
2 -   Certificado de habilitações, contendo a classificação obtida nas diferentes unidades curriculares e certidão de licenciatura;
3 -   Certidão/certificado comprovativo da atribuição de uma equivalência/reconhecimento de habilitações, no caso de obtenção de grau académico no estrangeiro;
4 -   Fotocópia do bilhete de identidade ou documento equivalente;
5 -   Fotocópia do cartão de contribuinte;
6 -   Duas fotografias, a cores, tipo passe;
7 -   Curriculum Vitae (1 exemplar).

Documents to be delivered by the candidates

Documents to be delivered by the candidates

1 - Application requirement / inscription;
2 – Academic Certificate, including the marks obtained in the different curricular units and licentiate degree certification;
3 – Certification of the attribution of an equivalence / recognition of education degree, in case of achievement of academic degree abroad;
4 – Copy of the identity card or equivalent document;
5 – Copy of the tax card;
6 – Two color passport size photographs;
7 – Curriculum Vitae (1 copy)

Nota: Deve ser paga a taxa de inscrição no momento da candidatura, a qual não será devolvida, independentemente do resultado relativo à admissão ao ciclo de estudos.
Remark: An inscription fee must be paid at application, which will not be returned, regardless the result related to the admission of the cycle of studies.

Seleção e seriação
Selection

1 -    Os candidatos serão selecionados considerando os seguintes critérios:
1 -    Candidates will be selected according to the following criteria:

a)   Currículo académico e científico, incluindo eventual componente de investigação;
a)   Academic and scientific curriculum, including an eventual research component.
b)   Classificação da licenciatura;
b)   Licentiate degree mark;
c)   Experiência profissional;
c)   Professional experience;
d)   Fatores de motivação relativos à frequência do ciclo de estudos, evidenciados em entrevista, e considerada necessária e como complemento à apreciação dos parâmetros anteriores.
d)   Motivation factors related to the frequency of the cycle of studies, evidenced during an interview, and considered necessary and as a complement to the appreciation of the previous parameters.

2 -  A Comissão Científica elabora parecer escrito sobre as propostas de seleção dos candidatos, entretanto preparadas pela Comissão Executiva.
2 – The Scientific Commission elaborates a written opinion about the propositions for selection of the candidates, prepared by the Executive Commission.

3 -  A lista definitiva dos candidatos admitidos à frequência do ciclo de estudos conducente ao grau de mestre é homologada pelo Comandante da Academia Militar.
3 – The definitive list of the candidates admitted to attend the cycle of studies to the master degree is homologated by the Commander of the Military Academy.

4 -  A lista a que se refere o número anterior é objeto de publicação na Ordem de Serviço da Academia Militar e afixada no Departamento de Estudos Pós-Graduados, sendo considerada também para os efeitos tidos como resultantes das atribuições de cada órgão, pelas Secções de Segurança e de Informática da Direção dos Serviços Gerais e de Administração, pela Secção de Avaliação e de Qualidade do Gabinete de Apoio ao Comando e pelo Departamento de Coordenação Escolar. A mesma lista, depois de homologada também é objeto de divulgação na rede académica da AM.
4 – The list to which the previous item refers is object of publication in the Order of Service of the Military Academy and posted in the Department of Post-Graduate Studies, being also considered for the effects resulting from the competences of each organ, by the Departments of Security and Computers of the Direction of General Services and Administration, by the Section of Evaluation and Quality of the Office for Command Support and by the Department of Scholar Coordination. The same list, after homologation, is also object of dissemination in the academic network of the AM.


5 -   Os candidatos são ordenados por ordem decrescente de pontuação, utilizando uma escala de 0-20 valores, resultante da aplicação de fórmula que integre os parâmetros identificados em 1- a), b) e c), e tendo como orientação geral, na eventual ponderação, a importância decrescente dos mesmos.
5 – The candidates are placed by descending order of classification, using a scale of 0-20 marks, resulting from the application of formula that integrates the parameters identified in 1-a), b) and c) and having as general orientation, in an eventual deliberation, their descending importance.

6 - A eventual entrevista preconizada apresentará valor qualitativo a ponderar, em caso de igualdade entre candidatos.
6 - The eventual interview will present an estimated value to be evaluated, in case of equality between the candidates.

Matrícula


1 -    A matrícula nos ciclos de estudos conducentes ao grau de mestre é efetuada pelos alunos no Departamento de Estudos Pós-Graduados.
1-    The registration in the cycles of studies to the master degree is carried out by the students in the Department of Post-Graduate Studies.

2 -    Do processo de matrícula, para além da documentação já entregue no momento da candidatura, deverá também constar o boletim de matrícula, a preencher pelos alunos.
2 -    The registration process, besides the documentation already delivered at the moment of application, must include also the certificate of registration to be filled by the students.

3 -    No momento da matrícula, deverão ser pagos:
         a)    Seguro escolar (obrigatório);
         b)    Montante da propina estabelecido.
3 -   At registration, payment should be made::
       a)    Scholar insurance (mandatory);
       b)    Established fee.

4 - O pagamento é efetuado na Secção Financeira da Secção de Logística da Academia Militar.
4 - Payment is made in the Financial Department of the Logistics Department of the Military Academy.