MENSAGEM DO COMANDANTE
MESSAGE FROM THE COMMANDANT

Major-General João Jorge Botelho Vieira Borges

CmdtAM VieiraBorges

Em nome da Academia Militar as nossas saudações e bem-vindos à sua página oficial.
On behalf of the Military Academy, we salute you and welcome you to our official page.

Funcionando desde 1790 como uma escola verdadeiramente científica destinada ao ensino superior das matérias que interessavam aos Oficiais do Exército Português, a Academia Militar vem afirmando a sua condição como escola de formação de Comandantes e como instituição de ensino superior publico universitário militar, de referência nacional e internacional.
Since 1790, the Military Academy has been functioning as a truly scientific school destined to the higher teaching of matters of interest to the Officers of the Portuguese Army and it has been confirming its condition of school for formation of Commanders and as a military university public higher education institution of reference at national and international level.

Integrada no Instituto Universitário Militar, a Academia Militar caracteriza-se pela modernidade e excelência do seu ensino, formação, qualificação e investigação, em particular nos domínios de especial interesse para a segurança e defesa, alicerçada numa cultura de patriotismo, honra, ética, liderança, inovação e rigor, assim contribuindo para a consolidação da imagem e missão do Exército Português e da Guarda Nacional Republicana.
Part of the Military University Institution, the Military Academy is characterized by the modernity and excellence of the education, formation, qualification and research, particularly in the areas of special interest to security and defense, based on a culture of patriotism, honor, ethics, leadership, innovation and rigor, contributing to the consolidation of image and mission of the Portuguese Army and Guarda Nacional Republicana (Republican National Guard).

Convidamo-lo a, através deste site, visitar esta nossa e sua Academia, onde procurámos inserir toda a informação sobre as possibilidades e oportunidades que se oferecem aos nossos alunos, à carreira fascinante para a qual se preparam, mas também sobre o seu passado, as suas tradições e as actividades que desenvolvemos no âmbito do ensino, investigação e apoio à comunidade, que justificam a confiança renovada com que encaramos o futuro.
We invite you to visit this site and meet this Academy of ours and of yours, where we try to gather as much information as possible on the opportunities that we have to offer to our students, on the fascinating career they are prepared for, but also about our past, our traditions and activities that we develop in the area of education, research and support to the community, which justify our renewed confidence towards the future.

Os desafios com que todos os dias nos deparamos, implicam líderes confiantes e preparados para os aceitar e enfrentar, área na qual o sucesso da Academia tem sido amplamente reconhecido, pela qualidade com que os Oficiais do Exército e da Guarda Nacional Republicana cumprem diariamente as suas missões, aquém e além das nossas fronteiras. Somos por isso um estabelecimento militar de ensino superior universitário que justamente se orgulha das sucessivas gerações que formou.
The challenges that we have to face every day require confident, strong and well prepared leaders to accept them and deal with them. And the success of the Military Academy in this area is widely recognized, by the high performance of the Army and Guarda Nacional Republicana Officers in their missions, in national territory and abroad. We are a Military Establishment of University Higher Education, proud of the successive generations here formed.

Obrigado pela vossa visita.
Thank you for your visit.